你的位置:
新闻资讯
 > 
行业资讯
 > 
文章详情
全球化之下,品牌出海为什么更注重本地化?
发布时间:2022-09-09

近年来,中国品牌出海已经成为一种趋势,是中国制造转型中国创造、中国产品转向世界品牌的重要历史阶段。在品牌面向新的市场和客户群时,做好"本地化"是不能跳过的一步。各国/地区文化、风俗文化、法律法规差异均有所差异,本地化旨在为各国/地区客户提供符合其当地文化和语言、消费习惯等多方面的购物体验,因此品牌出海应尽可能做好本地化营销。

品牌本土化如何助力企业出海?

品牌本土化为消费者提供了有效的购买途径,帮助消费者建立品牌信任,加深消费者对品牌产品和服务的了解和认知,并进一步影响品牌转化率和投资回报率。

数据显示,70%的消费者会因购买物品时无法迅速用当地货币计算出运费价格而放弃下单。

品牌本土化的最终目的在于为消费者创造良好的用户体验,触手可得的品牌信息,关联性强的产品内容,操作简单的购物流程,让消费者感受到品牌的诚意,才能在海外市场获得更好的表现、更多的收益。

品牌本土化5要素:

企业在进军海外市场时,往往会考虑到根据当地语言翻译品牌官网及产品信息,但除此之外还应该包括:品牌博客、企业资讯、品牌动态、应用商店信息、社交媒体账号等等。企业需要确保消费者在访问品牌信息的全过程都是流畅的,并解决当地市场客服需求,及进驻本土社交平台,扩大品牌曝光量。此外,在实现品牌本土化的过程中,企业需要注意以下几方面的因素:

翻译质量——包括翻译准确度、正确的语法和拼写、以及一致的术语和语调;

技术性信息——包括物流信息、收货地址、时区差异、货币汇率、联系方式、货物库存等;

SEO——利用当地市场最流行且最相关的关键词对品牌官网进行搜索引擎优化(不能局限于翻译原始市场中流行的关键字)。

图像——图像资料应展现当地的民族多样性,文化景观,建筑风格以及潮流风向,同时还需考虑到当地市场的文化敏感性。

文化差异——除了文本翻译和图像设计,品牌还应考虑品牌声音、营销漏斗和产品定价。不同地区的受众可能会要求更多样的产品形式,更少的广告邮件,或更为简约的包装设计。

企业成功出海,建立在成功本土化和翻译准确度基础上,品牌与当地受众产生共鸣,为企业树立强大的品牌形象,在捕获目标受众,增加受众黏性的同时,实现收益最大化。

如果大家对跨境独立站的知识感兴趣,欢迎大家关注并积极留言讨论,我们会持续更新跨境电商的相关干货和行业资讯~

Qbit创立于2019年,是一家为中国出海企业提供一站式海外资金管理服务的Neobank,通过构建全球一站式金融基础设施,用科技创新赋能客户,致力于为出海企业打造全球领先的高效便捷、优质多元的跨境金融服务,打通企业全球资金流转链路。